Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

Dialek Manado dari 4 Bangsa Eropa

DALAM catatan sejarah, Manado sempat didatangi dan dijajah oleh beberapa bangsa Eropa pada abad ke-16. Bangsa-bangsa itu adalah bangsa Portugis (th. 1563), Spanyol (th. 1644), dan Belanda (th. 1661). Belanda, dengan bendera VOC-nya, menjajah Manado sejak waktu itu. Lama waktu pendudukan bangsa-bangsa tersebut, menjadikan beberapa kata asing diserap, dan digunakan dalam kehidupan sehari-hari; jadilah bahasa Melayu Manado yang khas, yang kita kenal sekarang. Sebenarnya, dialek atau bahasa Manado umumnya menyerupai bahasa Indonesia, tetapi dengan penulisan, penglafalan dan logatnya yang khas.

Menurut riset Willy Mandagi, bahasa Manado yang diserap dari bahasa Belanda ada 534 kata; dari bahasa Portugis ada belasan kata; dari bahasa Spanyol terdapat 22 kata; ada 21 kata dari bahasa Inggris; dan, kurang-lebih ada 3 kata dari bahasa Perancis. Dari data ini terlihat, masa penjajahan Belanda yang lama di Manado, ‘menyumbangkan’ banyak kata serapan, yang memperkaya kosakata bahasa Manado kini.

Inilah sejumlah Dialek Manado dari Bahasa Asing, yang kerap terdengar dan masih digunakan sehari-hari di Manado:

 

Besar/Ayah: Pai (Pai; Papai, Portugis)

Dahi: Testa (Testa, Portugis)

Darat: Tanah; Bumi: Tera (Terra, Portugis)

Jagung: Milu (Milho, Portugis)

Keringat: Suar (Suar, Portugis)

Kursi: Kadera (Cadeira, Portugis)

bendera portugal

 

Merpati: Pombo (Pombo, Portugis)

Penyu: Tuturuga (Tartaruga, Portugis)

Sapu Tangan: Lenso (Lenco, Portugis)

Segar: Fresko (Fresco, Portugis)

Tenggorokan: Gargantang (Garganta, Portugis)

Topi: Capeo (Chapeu, Portugis)

Ubi Jalar: Batata (Batata, Portugis)

Utuh; Penuh: Enteru (Inteiro, Portugis)

 

Baling-Baling: Wayer (Waaier, Belanda)

Ban: Ban (Band, Belanda)

Bergaya: Hoding (Houding, Belanda)

Berombak-ombak: Holven (Golven, Belanda)

Dandan: Smengken (Schminken, Belanda)

Dus/Kotak: Dos (Doos, Belanda)

bendera belanda

 

Cantik/Cakep: Fasung (Fatsoen, Belanda)

Gagal/Rusak: Afker (Afgekeurd, Belanda)

Garpu: Vorok (Vork, Belanda)

Hantu: Spok (Spook, Belanda)

Janji; Membuat janji: Afsprak (Afspreken, Belanda)

Kacang Merah: Brenebon (Bruineboon, Belanda)

Kancing: Knop (Knopje, Belanda)

Keran: Kran (Kraan, Belanda)

Kolam Renang: Swembak (Zwembad, Belanda)

Layang-Layang: Falinggir (Vlieger, Belanda)

Lemah; Lesu: Suak (Zwak, Belanda)

Meleset: Mislek (Mislukt, Belanda)

Musuh: Feyen (Vijand, Belanda)

Orang Sipil: Borgo (Burger, Belanda)

Pagi-Pagi: Vruk (Vroeg, Belanda)

Penuh: Vol (Vol, Belanda)

Pingsan: Falao (Flauwte, Belanda)

Ranjang: Koi (Kooi, Belanda)

Salah/Sumbang: Fals (Vals, Belanda)

Selesai: Klar (Klaar, Belanda)

Sendok: Leper (Lepel, Belanda)

Sepatu Resmi: Vantofel (Pantoffel, Belanda)

Setir: Stir (Sturen, Belanda)

Sudut: Huk (Hoek, Belanda)

Tanpa; Jangan: Sondor (Zonder, Belanda)

Tapi: Mar (Maar, Belanda)

Tendang: Skop (Schop, Belanda)

Teropong: Keker (Kijker, Belanda)

Tetangga: Birman (Buurman, Belanda)

Uap; Beruap: Stom (Stomen, Belanda)

Untuk: Vor (Voor, Belanda)


bendera prancis

 

Hadiah: Kado (Cadeau, Perancis)

Saku: Popoji (Poche, Perancis)

Teduh: Sombar (Sombre, Perancis)


bendera inggris

 

Berkelahi: Fait (Fight, Inggris)

Menyenangkan: Peleseng (Pleasing, Inggris)

Santai: Rileks (Relax, Inggris)

Selimut: Blangket (Blanket, Inggris)

Tubuh: Bodi (Body, Inggris)


bendera spanyol

 

Bosan: Fastiu (Fastidioso, Spanyol)

Genit: Garida (Garido, Spanyol)

Lamban/Lambat: Foya (Folla, Spanyol)

Kecil: Kanino (Canino, Spanyol)

Makian: Pendo (Pendon, Spanyol)

Rengat; Retak/Pecah bergaris-garis: Kaskado/Bakado (Cascado, Spanyol)

Semena-mena/Angkuh/Takabur: Kapista (Capitalista, Spanyol)

Sepasang: Par (Par, Spanyol)

Waktu: Oras (Hora, Spanyol)

 

Jika Anda ingin belajar lebih lanjut dan serius, terutama cara melafalkan kosakata di atas, sehingga pengucapan bahasa Manado Anda menjadi benar, silakan hubungi Calvyn Toar (0812 8457 3798). Jika tidak tersambung, SMS terlebih dahulu ya…

Demikianlah, puluhan kata dialek Manado dari bahasa asing yang memperkaya kosakata bahasa Melayu Manado, dan digunakan sebagai bahasa Manado sehari-hari sampai saat ini. [CT]

 

dari berbagai sumber

foto: mobavatar.com, internet


Terkait:

Kamus Bahasa Manado

Bahasa Manado Gaul

Idiom Bahasa Manado

 

 

Calvyn Toar

digital marketer, startup developer, growth hacker, SEO-SMO expert, ghostwriter | driven by heart | 0812 8069 8459 - SMS before please "Sepanjang masih hidup & kuatnya ikhtiar, Anda bisa beruba...

Related Post

thumbnail
hover

Hotel di Manado – Berkelas Dunia!

Hotel di Manado—Usai reklamasi pantai Manado, yakni pada awal tahun 2000an, industri wisata menggeliat di kota seluas 166,9 km² ini. Indu...

thumbnail
hover

Gadis Cilik Bule Fasih Bahasa Manado

Gadis Cilik Bule Fasih Bahasa Manado – Seorang anak perempuan berusia sekitar 6 tahun, bertampang bule, tampak sangat fasih berbahasa Mana...

thumbnail
hover

7 Homestay di Manado: Pas untuk...

Homestay di Manado – Apa sebenarnya yang dimaksud dengan homestay itu? Homestay mirip dengan guesthouse. Hanya, biasanya pemilik rumah tin...

Leave us a comment

logged inYou must be to post a comment.