Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

Idiom Bahasa Manado & Istilah Populer Manado

JIKA Anda ingin belajar bahasa Manado, maka sejumlah Idiom Bahasa Manado di bawah ini wajib kamu ketahui, karena idiom (ungkapan) dan sejumlah istilah populer bahasa Manado itu masih sering terdengar dan digunakan dalam percakapan sehari-hari orang Manado.

Sesuai dengan sifatnya, idiom terdiri lebih dari satu kata yang biasanya membentuk frase pendek, yang tak dapat diartikan secara kata per kata, demikian pula dengan idiom bahasa Manado. Sedangkan istilah populer Manado, umumnya terdiri dari 2 kata yang membentuk satu kesatuan arti.

Inilah sejumlah idiom bahasa Manado dan sejumlah istilah populer, yang dirangkum dan disusun secara acak:

1. Tong dua: Kita berdua
2. Abu atik: Kalah saya; Habis saya
3. Pang bagabu: Suka berdusta; Jago berbohong
4. Tukang cukur: Perempuan atau lelaki materialistis yang memanfaatkan uang pasangan/temannya
5. Pica poci: Perempuan yang kehilangan keperawanannya
6. Rata kap: Sudah habis, tidak ada yang tersisa
7. Kaca bok: Botak bagian depan kepala
8. Kong kacili jo: (keterkejutan) Melihat sesuatu yang ukurannya besar sekali
9. Bage pancuri: Memukul secara tiba-tiba (biasanya dari belakang)
10. Dapa di bok: Dapat yang disasar/diingini; Kejebak
11. Panta blanga: (wajah) Jelek sekali
12. Tukang fui: Tukang sihir/santet; Dukun
13. Hao-hao: Timbul-tenggelam; Keadaan hati yang cepat sekali berubah
14. Cah gampang: Tidak mudah
15. Orang dubo-dubo: Jangkung
16. Kacang-kacang: Kecil itu; Remeh; Gampang
17. Kantara di kening: Kelihatan jelas (dustanya/bohongnya)
18. Manjo kemex!: Ayo makan!
19. Kase-kase panas: Pancing marah; Sering dihangatkan
20. Skut-skut jo: Ini rahasia
21. Moskon deng ngana!: (kesal) Sialan kamu!
22. Batunangan le ka penjajahan?: Pacaran atau ditindas?; Suatu keadaan serba dikekang
23. Ser jaha: Rencana jahat
24. Popoji tipis: Habis uang
25. So ba lamu (lala mulu): Banyak mulut/bicara; Ngoceh
26. Lidah zoa-zoa: Lidah bercabang; Janji tinggal janji; Perkataan tidak dapat dipegang
27. Mata busu: Cepat sekali mengantuk; Bawaannya ingin selalu cepat tidur
28. Muka fals: Mimik wajah kesal
29. Mulu rica-rica: Banyak bicara; Banyak mulut; Membual
30. Mulu pece: Suka gosip; Bicara yang tidak penting
31. Nao-nao: Agak tidak waras
32. Alig-alig ikidas (Gila-gila sedikit): Agak sedikit gila
33. So ganti dang?: Tidak salah?; Tidak seperti itulah
34. Banya tai minya: Banyak dusta/bohong
35. Ta piong-piong: Dibuat bingung; Kebingungan
36. Bingo-bingo yaki: Bingung tak jelas apa sebabnya
37. Pidis-pidis: Cantik-cantik; Bagus-bagus
38. Sarbeng (Saraf bengkok): Gila; Sikap tidak menyenangkan
39. Badang sterek: Postur badan (laki-laki) bagus
40. Bodi span: Postur tubuh (perempuan) bagus
41. So tua ngana sayang: Sudahlah/sadarlah, kamu sudah tua
42. So boleh toki: Sudah saatnya diketok kepalanya (bercanda)
43. Tukang Abunti (Abunawas Tingkat Tinggi): Jago berbohong
44. Acuah dange…: Cie-ciee…; Wah, begitu yaa…
45. Ada ngana punya: Nanti kena kamu; Nanti kamu rasa
46. Asang kinoy: Bau sangit
47. Depe laste: Akhirnya
48. Setang putar ngana!: Sialan kamu!
49. Stau lei deng ngana: Perduli amat denganmu
50. Sampe balalar: Lama menunggu
51. Tukang carlota: Cerewet
52. Pang flash: Jago dusta
53. Bacibubu caps: Hampir mati dia
54. Slow mar slak: Pelan tapi pasti
55. Karong bocor: Membual tapi kenyataannya tiada
56. Ilang slak: Mati gaya
57. Cari slak: Cari selanya/caranya
58. Baku spay: Berciuman hot
59. Panta putih: Takut
60. Ba kuai: Rasa takut
61. Biar le mo kelly: Biar dandan seperti apapun
62. Busu-busu: Biarpun begitu
63. Buta-buta: Nekat; Tanpa perhitungan
64. Raja tega: Sangat tega
65. Caduts skali: Kurus sekali; Kerempeng
66. Cigulu-cigulu: Teka-teki
67. Cocor meor: Banyak bicara; Membual
68. Pang ba sous: Doyan ngobrol; Pepesan kosong
69. Cukurungan ngana: Umpatan kesal kepada seseorang
70. Wahor (Wanita honor): Wanita penghibur
71. Sama jo deng ta koa: Tidak ada gunanya; Sia-sia
72. Kaskado: Kudisan; Pecah-pecah
73. Sorga talinga: Janji manis
74. Tangizi-ngizi: Tertawa terpingkal-pingkal
75. Saka-saka: (berani) Mengobral diri
76. Bagate Cap Tikus: Minum Cap Tikus (minuman tradisional)
77. Ngana pe brotsoseis: (kesal) Kurang ajar kamu
78. Makang Puji: Sombong; Angkuh; Senang dipuji
79. Kiapa So?: Kenapa sih?
80. Kiapa dang?: Kenapa ya?
81. Manjo kwa!: Ayolah!
82. Edodoe: Wah-wah; Ealah
83. Baku Nae; Baku Cui: Berhubungan badan
84. Baku Cakar: Saling Cakar (biasanya sesama perempuan); Berkelahi
85. Zogo: Rambut pada kemaluan
86. Ta Kets: Kaget; Ilang Slak

87. Lari Gila: Ngebut

88. Donat: Doi Natal (ampao natal)

89. Dota: Doi Tahun Baru (ampao tahun baru)

 

Itulah Idiom Bahasa Manado dan sejumlah istilah populer Manado. Semoga bermanfaat dalam berkomunikasi dengan orang Manado.

Untuk memperdalam penguasaan bahasa Manado, silakan pelajari ratusan kosakata-nya di Bahasa Manado Sehari-hari.

 

Baca juga:

Bahasa Manado Gaul
50 Kata Bijak Bahasa Manado Lucu

 

 

Calvyn Toar

digital marketer, startup developer, growth hacker, SEO-SMO expert, ghostwriter | driven by heart | 0812 8069 8459 - SMS before please "Sepanjang masih hidup & kuatnya ikhtiar, Anda bisa beruba...

Related Post

thumbnail
hover

Hotel di Manado – Berkelas Dunia!

Hotel di Manado—Usai reklamasi pantai Manado, yakni pada awal tahun 2000an, industri wisata menggeliat di kota seluas 166,9 km² ini. Indu...

thumbnail
hover

Gadis Cilik Bule Fasih Bahasa Manado

Gadis Cilik Bule Fasih Bahasa Manado – Seorang anak perempuan berusia sekitar 6 tahun, bertampang bule, tampak sangat fasih berbahasa Mana...

thumbnail
hover

7 Homestay di Manado: Pas untuk...

Homestay di Manado – Apa sebenarnya yang dimaksud dengan homestay itu? Homestay mirip dengan guesthouse. Hanya, biasanya pemilik rumah tin...

Leave us a comment

logged inYou must be to post a comment.